Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

ein Volk beherrschen

  • 1 beherrschen

    behérrschen sw.V. hb tr.V. 1. владея, управлявам, господствам; 2. владея (език, музикален инструмент); 3. обуздавам, сдържам, овладявам, потискам (гняв, страсти); sich beherrschen владея се, овладявам се; ein Volk beherrschen владея народ; ein Handwerk beherrschen владея занаят.
    * * *
    tr владея; r овладявам се, сдържам се;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > beherrschen

  • 2 Herrschaft

    Herrschaft, I) eig., Macht, Gewalt über andere: imperium (über jmd., in alqm oder durch objekt. Genet.). – potestas (rechtliche u. gesetzliche Gewalt, Landeshoheit, unter die jmd. kommt od. unter der man steht). – dicio (Botmäßigkeit, Unterwürfigkeit, unter die ein Volk, Land gebracht wird od. ist). – dominatio. dominatus (unumschränkte Gewalt, das Herrentum, auch bildl., z.B. dominatio rationis in libidinem: u. dominatus cupiditatum: u. fortuna magnam in nos habet [übt auf uns aus] dominationem). – regnum (unumschränkte Gewalt, Alleinherrschaft der Könige; nach Vertreibung der Könige auch von einer despotischen Herrschaft). – tyrannis (die in einem vorher freien Staate gegründete Herrschaft eines einzelnen, der sich eigenmächtig zum Herrscher aufgeworfen hat); vgl. »Alleinherrschaft, Aristokratie, Demokratie, Herrschen (das)«. – die oberste H., summum imperium; summa imperii; omnium summa potestas; omnium rerum potestas. – die H. über jmd. haben, führen, imperium in alqm tenere; dominationem in alqm habere; alqm in sua potestate (dicione) od. in sua potestate et dicione tenere (dieses bes. über ein Volk): die H. im Staate haben, rerum potiri. summam imperii tenere od. obtinere. summae imperii praeesse. principatum obtinere. rei publicae praeesse (in einem freien Staate die oberste Stelle bekleiden); civitatem regere. regnare (übh., bes. aber in einem König-, Kaiserreich): nach der Herrschaft streben, imperium od. regnum appetere od. affectare: sich der H. bemächtigen, sich die H. anmaßen, imperium od. regnum od. dominatum od. tyrannidem occupare. – jmdm. die H. übertragen, alci regnum od. regnum ac diadema deferre: die H. (Regierung) übernehmen, antreten, diadema accipere; imperium inire; imperare oder regnare coepisse; regnum auspicari (feierlich, unter Beobachtung der üblichen Zeremonien, z.B. coram legionibus): die H. erlangen, an die H. (Regierung) kommen, zur H. (Regierung) gelangen, contingit regnum alci (auch bildl., z.B. numquam hoc regnum continget malis moribus); venit imperium od. regnum ad alqm; defertur ad alqm summa rerum; defertur alci regnum od. regnum ac diadema: jmdm. in der H. (Regierung) folgen, regno succedere alci od. in alcis locum; auch bl. excipere alqm: jmd. der H. (Regierung) entsetzen, s. »vom Throne stoßen« unter »Thron«: die H. (Regierung) niederlegen, imperium deponere; imperio cedere. – unter jmds. H. (Botmäßigkeit) stehen, kommen, unter seine H. (Botm.) bringen, s. Botmäßigkeit: unter einer gerechten u. milden H. (Regierung) stehen, iusto et miti imperio regi: unter jmds. H. (Regierung), alqo rerum potiente; alqo imperante od. regnante; alqo imperatore od. rege; auch bl. sub alqo. – die H. (das Regiment) im Hause, imperium domesticum; disciplina [1281] domestica (Hauszucht): eine strenge H. (ein strenges Regiment) im Hause führen, disciplinam domesticam severe regere: H. über sich selbst, s. Selbstbeherrschung: H. über sich od. über seine Begierden haben, s. beherrschen (sich selbst od. seine Begierden). – II) übtr.: 1) Distrikt: ager (Gebiet). – regio (Landstrich). – fines (Grenzen). – 2) Gebieter etc.: dominus. – erus (s. »Herr« den Untersch.). – dominus et domina (Gebieter und Gebieterin, auch vom Fürstenpaar). – erus et era (Herr u. Frau des Hauses). – princeps (der Fürst, Kaiszt.). – principes (die ganze fürstliche Familie).

    deutsch-lateinisches > Herrschaft

  • 3 unterdrücken

    v/t (untr., hat) (Gefühl etc., auch Opposition, Freiheit, Aufstand, Informationen etc.) suppress; (Fluch, Lachen, Seufzer etc.) auch stifle; (Volk etc.) oppress; EDV (Zeilen etc.) suppress; seine Frau etc. unterdrücken keep one’s wife etc. under one’s thumb; die Unterdrückten the oppressed
    * * *
    (niederhalten) to beat down; to grind down; to keep down; to hold down; to suppress; to oppress;
    (zurückhalten) to choke down; to inhibit; to stifle; to hold back; to repress
    * * *
    un|ter|drụ̈|cken [ʊntɐ'drʏkn] ptp unterdrü\#ckt
    vt insep
    1) (= beherrschen) Volk, Sklaven to oppress, to repress; Freiheit, Meinung to suppress; Revolution to suppress, to put down
    2) (= zurückhalten) Neugier, Gähnen, Lachen, Gefühle to suppress; Tränen, Antwort, Bemerkung to hold back
    * * *
    1) (to approach quickly and often threateningly: The angry teacher bore down on the child.) bear down on
    2) (to prevent (eg one's feelings) from becoming obvious: Don't bottle up your anger.) bottle up
    3) (to digest without vomiting: He has eaten some food but he won't be able to keep it down.) keep down
    4) (to suppress (a yawn, a laugh etc).) stifle
    5) (to govern cruelly: The king oppressed his people.) oppress
    6) (to put an end to (a rebellion etc) by force.) quell
    7) (to keep (an impulse, a desire to do something etc) under control: He repressed a desire to hit the man.) repress
    8) (to defeat or put a stop to (eg a rebellion).) suppress
    9) (to keep back or stifle: She suppressed a laugh.) suppress
    * * *
    un·ter·drü·cken *
    [ʊntɐˈdrʏkn̩]
    vt
    jdn \unterdrücken to oppress sb
    etw \unterdrücken to suppress sth, to put down sth sep
    etw \unterdrücken to suppress sth, hold back
    ein Gähnen \unterdrücken to suppress a yawn
    Kritik \unterdrücken to hold back criticism
    * * *
    1) suppress; hold back <comment, question, answer, criticism, etc.>
    2) (niederhalten) suppress <revolution etc.>; oppress <minority etc.>
    * * *
    unterdrücken v/t (untrennb, hat) (Gefühl etc, auch Opposition, Freiheit, Aufstand, Informationen etc) suppress; (Fluch, Lachen, Seufzer etc) auch stifle; (Volk etc) oppress; IT (Zeilen etc) suppress;
    unterdrücken keep one’s wife etc under one’s thumb;
    die Unterdrückten the oppressed
    * * *
    1) suppress; hold back <comment, question, answer, criticism, etc.>
    2) (niederhalten) suppress <revolution etc.>; oppress <minority etc.>
    * * *
    (Gefühl) v.
    to stifle v. v.
    to blanket v.
    to eliminate v.
    to oppress v.
    to quash v.
    to repress v.
    to suppress v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > unterdrücken

См. также в других словарях:

  • beherrschen — ausüben (Macht, Amt); geltend machen (Einfluss); managen; regeln; herrschen; dominieren; vorherrschen; überragen; imstande sein; vermögen; i …   Universal-Lexikon

  • beherrschen — be·hẹrr·schen; beherrschte, hat beherrscht; [Vt] 1 jemanden / etwas beherrschen (als Herrscher) Macht, Kontrolle über jemanden / etwas haben, ausüben <ein Gebiet, ein Volk beherrschen> 2 etwas beherrscht jemanden / etwas etwas übt einen… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Taita (Volk) — Die Taita sind ein Volk in Südost Kenia. Sie leben in der Küstenprovinz und im Distrikt Taita. Die größte Ortschaft heißt Voi (ca. 60.000 Einwohner). Die vorherrschende Religion ist das Christentum. Die ersten Taita und ihre Vorgänger besaßen ein …   Deutsch Wikipedia

  • Mokscha (Volk) — Die Mokscha (historisch Mokscha Mordwinen) sind ein Volk in Russland, hauptsächlich in der Republik Mordwinien. Sie gehören zu den Wolga Finnen. Die Mokscha werden von einigen Ethnologen als die kleinere der beiden Hauptgruppen der Mordwinen… …   Deutsch Wikipedia

  • Dinka (Volk) — Dinka und sein Zeburind, außerhalb von Wau Die Dinka sind ein schwarzafrikanisches Volk im Sudan, das die Feuchtsavannen der Bundesstaaten Gharb Bahr al Ghazal im Westen und West Äquatoria im Süden, im Norden Teile von Süd Kordofan und die… …   Deutsch Wikipedia

  • Kikuyu (Volk) — Kikuyu Frau in Tracht Die Kikuyu sind eine bantusprachige ethnische Gruppe im ostafrikanischen Kenia, das etwa acht Millionen Menschen umfasst und etwa ein Viertel der Bevölkerung Kenias ausmacht. Im Vielvölkerstaat Kenia sind sie nicht nur die… …   Deutsch Wikipedia

  • Suluk (Volk) — Dieser Artikel oder Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen (Literatur, Webseiten oder Einzelnachweisen) versehen. Die fraglichen Angaben werden daher möglicherweise demnächst gelöscht. Hilf Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und… …   Deutsch Wikipedia

  • Kwakiutl (Volk) — Traditionelles Territorium der Kwakiutl und heutige Hauptreservate (orange). Die Kwakiutl bezeichneten ab etwa 1849 eine Gruppe von Indianerstämmen im Norden des kanadischen Vancouver Island, zu denen die Walas Kwakiutl (Lakwilala), Kwakiutl… …   Deutsch Wikipedia

  • Boni (Volk) — Die Boni sind eine Ethnie im Norden Kenias und im Süden Somalias, die traditionell als Jäger und Sammler lebte, heute jedoch nur mehr zum Teil diese Lebensweise beibehält. Sie leben in verschiedenen Gruppen im Hinterland der Küste zwischen den… …   Deutsch Wikipedia

  • Die Elfen — Autor Bernhard Hennen (rechts) signiert Die Elfen beim FeenCon 2007 Die Elfen ist ein deutscher Fantasyroman von Bernhard Hennen und James Sullivan aus dem Jahr 2004. Anfang bzw. Ende 2006 erschienen die ausschließlich von Bernhard Hennen… …   Deutsch Wikipedia

  • Elfenwinter — Dieser Artikel befasst sich mit dem Roman Die Elfen. Für die Beschreibung der Fabelwesen, siehe Elfen. Autor Bernhard Hennen (rechts) signiert Die Elfen beim FeenCon 2007 Die Elfen ist ein deutscher Fantasyroman von Bernhard Hennen und James… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»